Hindi Bible Translation

Provide a new Hindi translation of the New Testament for Hindi evangelism and discipleship of new believers.

More than 300 million people speak Hindi, and it is the language of “Bollywood.” Unfortunately, many Hindi-speaking evangelists believe that the present Hindi Bible translations are not ideal for evangelism and discipleship. Your gift will support the creation of a new Hindi Bible translation in everyday language. The new translation will address the issues of current translations such as using non-Hindi words for several key terms (such as “church” and “baptism”). In addition, key people in the Bible have Muslim-sounding names (like Musa/Moses, Yusuf/Joseph), and uncommon or inappropriate language is used for key terms such as “grace” and “salvation.” These issues are off-putting to local non-believers and make God’s Word more difficult for local believers to understand.

Because of these and other concerns, a cross-cultural translation team of IMB personnel and South Asian nationals has been established to develop the Muktidata Yeshu Granth (MYG) New Testament and audio Bible ideal for evangelists, Bible teachers and Yeshu Bhaktas (devotees of Jesus) worldwide. The team utilizes sound community checking and independent translation consulting in accordance with accepted international scripture translation standards. The scope of this work is to bring the New Testament, with reading helps, to publication by late 2023. Your partnership with this project will catalyze the completion of this new Hindi translation of the New Testament, opening a pathway for evangelists preachers, and Yeshu Bhaktas to understand and share the gospel more clearly than ever before.

More than 300 million people speak Hindi, and it is the language of “Bollywood.” Unfortunately, many Hindi-speaking evangelists believe that the present Hindi Bible translations are not ideal for evangelism and discipleship. Your gift will support the creation of a new Hindi Bible translation in everyday language. The new translation will address the issues of current translations such as using non-Hindi words for several key terms (such as “church” and “baptism”). In addition, key people in the Bible have Muslim-sounding names (like Musa/Moses, Yusuf/Joseph), and uncommon or inappropriate language is used for key terms such as “grace” and “salvation.” These issues are off-putting to local non-believers and make God’s Word more difficult for local believers to understand.

Because of these and other concerns, a cross-cultural translation team of IMB personnel and South Asian nationals has been established to develop the Muktidata Yeshu Granth (MYG) New Testament and audio Bible ideal for evangelists, Bible teachers and Yeshu Bhaktas (devotees of Jesus) worldwide. The team utilizes sound community checking and independent translation consulting in accordance with accepted international scripture translation standards. The scope of this work is to bring the New Testament, with reading helps, to publication by late 2023. Your partnership with this project will catalyze the completion of this new Hindi translation of the New Testament, opening a pathway for evangelists preachers, and Yeshu Bhaktas to understand and share the gospel more clearly than ever before.

Read more
$187,902
of $185,000 goal
Give Now
or
Start a Campaign  
Book of Romans
$25
translates 1 verse
Book of Romans
$800
translates chapter 1
Book of Romans
$10825
translates the entire book
Recording and printing Romans
$50000
funds the entire book

Field Updates

Southeast Asia
* IMB does not supply exact location for security reasons.

Location

South Asian Peoples

South Asian peoples live within a kaleidoscope of colors, a cacophony of sounds, and a buffet of flavors that ignite the senses and warm the soul. This enigmatic region is the birthplace of four world religions but is also home to the world's highest concentration of lostness.

The 1.6 billion people of South Asia are concentrated in an area less than half the size of the USA. Muslims and Hindus comprise the overwhelming religious majority. Every week 225,000 South Asians die, most without Christ. Yet there are glimmers of gospel hope. Through the work of local Christians and foreign workers God is bringing South Asians to faith in Jesus, the church is growing, and stories of Christ’s redeeming power are emerging from the field.

More than a billion South Asian eyes are searching for hope. Pray for long-term workers and their local partners who share the love of Christ daily. Ask God to use their efforts to create a movement of his Spirit across the city and throughout countries and islands of South Asia!

Start a Campaign

Get Started

Get IMB updates to your inbox.